This song tells the story of a man spending a lonely night after losing his loved one. He recalls her in his memories, drowning in sorrow, and wishes for the night to end, but the pain still lingers. In the end, he finds solace in expressing his pain through the blues.
이 노래는 사랑하는 사람을 잃고 외로운 밤을 보내는 남자의 이야기입니다. 그는 추억 속에서 그녀를 떠올리며 슬픔에 잠기고, 밤이 끝나기를 바라지만 고통은 여전히 남아 있습니다. 결국, 그는 이 고통을 노래로 표현하며 자신을 위로합니다.
Sitting in this empty room
The clock keeps ticking slow
Thinking 'bout the days gone by
And how you used to glow
But now the night is colder
Your shadow's all I see
The echo of your laughter
Still haunts my memories
Oh, my lonely night,
You left me with the blues
Just a man without a fight
With nothing left to lose
I walked down to the corner
Where we used to share our dreams
But now the streets are empty
Just the sound of broken schemes
The moon hangs high above me
Like a witness to my pain
I pray for dawn to save me
But the darkness still remains
Oh, my lonely night,
You left me with the blues
Just a man without a fight
With nothing left to lose
I'm searching for an answer
In the bottom of a glass
Hoping that this whiskey
Can bring the past back
Oh, my lonely night
You left a heart so bruised
But I'll keep on singing
Until this pain is used
The night goes on forever
And so does this blues
빈 방에 앉아
시계는 천천히만 가고
지나간 날들을 떠올리며
당신이 빛나던 그때를 생각해
하지만 이제 밤은 더 차가워졌고
내가 볼 수 있는 건 당신의 그림자뿐
당신의 웃음소리의 메아리
아직도 내 기억을 괴롭혀
오, 나의 외로운 밤
당신은 내게 우울함을 남기고 갔어
싸울 의지조차 없는 남자만 남겨두고
잃을 것도 없이
나는 그 모퉁이를 걸어 내려갔어
우리가 꿈을 나누던 그곳
하지만 이제 거리는 텅 비었고
부서진 계획들의 소리만 들릴 뿐
달은 내 위에 높이 걸려
내 고통의 증인처럼
나는 새벽이 나를 구해주길 기도해
하지만 어둠은 여전히 남아있어
오, 나의 외로운 밤
당신은 내게 우울함을 남기고 갔어
싸울 의지조차 없는 남자만 남겨두고
잃을 것도 없이
나는 대답을 찾고 있어
한 잔의 술잔 바닥에서
이 위스키가
과거를 되돌려주길 바라며
오, 나의 외로운 밤
당신은 상처받은 마음을 남겼지만
나는 계속 노래할 거야
이 고통이 사라질 때까지
밤은 영원히 계속되고
이 블루스도 그렇지